Nhìn lại buổi diễn cuối của tour Zenkoku tại Makuhari Messe: Những câu chuyện kể khác của Keyakizaka

Keyakizaka thường được nhắc đến với tốc độ phát hành các bài hát mới của họ. Nhưng có chuyện gì mới có thể lớn hơn việc phát hành single thứ 5? Rất nhiều người hâm mộ đã không đề phòng trước chuyện website chính thức sẽ thông báo một album được phát hành vào ngày 19 tháng Bảy, 2017 cùng sự xuất hiện của 16 bài hát mới. Không chỉ dừng lại ở đó, sự hung phấn còn được đẩy lên tột độ khi biết được album sẽ được quảng bá bằng một tour Zenkoku (tour diễn toàn quốc) ở nhiều thành phố lớn như Nagoya, Fukuoka, Kobe và Sendai. Không thể bỏ lỡ cơ hội được thưởng thức những bài hát mới, sau concert hai ngày ở FujiQ, tôi đã thử vận may thêm một lần nữa. Chế độ xổ số/ quay thưởng cho phép tôi được tham gia một ngày ở Sendai, và một ngày ở địa điểm được mong chờ nhất, Makuhari. Đó là điểm dừng chân của tour diễn và cũng là nơi có quy mô lớn nhất ( ở Tokyo ). Vì lẽ vậy mà có không ít câu hỏi cũng được đặt ra ở đây: “Liệu bọn họ có tiến thêm được một bước lớn trong việc trình diễn không?”, “Bài hát nào tuy chỉ nghe được trong bản thu nhưng lại là một cú huých khi diễn live?”,”Liệu Zumiko sẽ trở lại chứ?”. Nhưng có một điều chắc chắn ở đây, tour diễn này đã đem một làn gió mới đến “phong cách vốn đã được định hình” trước giờ của Keyaki.

Vietsub_170917_Nogizaka46_.jpg

“Sự khát khao đôt phá đang càng ngày càng ngốn rất nhiều thời gian hơn so với tính toán …”

Tiếp tục đọc

[Vietsub] KEYABINGO! + KEYAROOM! EPISODE 03

 

21979124_1257013594445486_1535582548_n.png

Nội dung : Team Trẻ trâu và Team Già trâu chiến nhau. Phần mở đầu của cuộc thi Karaoke trong nhà ma.
Keyaroom vẫn sẽ là cuộc trò chuyện của các thành viên trong bộ pajama và bức thư tình từ Kobayashi Yui gửi đến cho Imaizumi Yui.

Trans: Yuu YJ
Editor: Kisejuu
Enc: Mosa
Brought to you by Geiyaki Subteam

Tiếp tục đọc

[Trans] Bài phỏng vấn của Hirate Yurina và Saito Asuka trên ShukanAKB [SakamichiAward]

Bắt đầu từ năm nay , AKB48 Group Newspaper Award có một giải thưởng mới đó là “Sakamichi MVP” và “Sakamichi MIP” để tôn vinh những thành viên hoạt động tích cực trong Sakamichi Series . Người thắng cuộc cho giải MVP đó là thành viên Saito Asuka của Nogizaka (18 tuổi) , người đã âm thầm lặng lẽ không ngừng vươn lên trong suốt năm qua , sau đó được làm center lần đầu tiên tại single “Hadashi de Summer” vào tháng 8 năm ngoái . Trong khi đó người thắng cuộc cho giải MIP là thành viên  Hirate Yurina của Keyakizaka46 (15 tuổi) ,center của Keyakizaka46 đã điểm sắc single debut “Silent Majority” . Hai người họ như là xương sống của Sakamichi trong tương lai ,cũng như trong giới idol . Talkshow đầu tiên . Cặp đôi trẻ tuổi nhất của thế hệ đầu “46” có ý nghĩa như thế nào với họ ? Người chiến thắng hoàn toàn là hai người trẻ tuổi nhất và đều là 2 center của nhóm .

  • Đây là phần thưởng bất ngờ ! Bắt đầu từ Hirate-san!

Hirate : Eehhh ?!

Asuka : Cái gì thế kia ?

  • Chiếc cúp này …sau đó là đến Asuka-san cũng có

Asuka : Hee , không đùa chứ ? Điều này thật tuyệt !!! Cái gì đây ? *cười*

  • Chúc mừng cả hai bạn

Hirate : Cám ơn rất nhiều ạ !

Asuka : Thành thật cám ơn ạ . Chiếc cúp này nặng ghê vậy đó… *cười*

  • Cả hai quen nhau được lâu chưa ?

Asuka : Bọn em rất ít khi nói chuyện , nhưng khi lần đầu tiên Keyaki-chan xuất hiện trên “Music Station” ,em đã nghĩ là phải qua mở lời một chút với (Nagahama)  Neru-chan và Hirate-chan

Hirate : Ahhh !!

Asuka : Nhưng, em quên mất bọn em đã nói những gì rồi ,fufufu

  • Ấn tượng đầu tiên của Asuka-san với Hirate-san thế nào ?

Asuka : Em nghĩ là em ấy trông rất tuyệt . Em không thực sự biết em ấy như thế nào nhưng khi em ấy hoàn thành mọi việc trông rất tuyệt . Khi mới tham gia Nogizaka ,những gì em làm ,em nhớ là em đã còn rất rụt rè vào khoảng thời gian ấy . Nhưng Hirate-san lại không giống vậy chút nào , hoàn thành mọi việc rất tốt ,và em nghĩ điều ấy thật là tuyệt .

Hirate : Không đâu , không phải như thế đâu ạ … *cúi đầu*

  • Vậy còn ấn tượng đầu tiên của Hirate-san về Asuka-san thế nào ?

Hirate : Một thời gian trước đây , cả hai đã chụp hình cùng nhau lên bìa tạp chí . Khi em cảm thấy lo lắng , chị ấy đã nói chuyện với em dịu dàng . Khi xuất hiện trên “Music Station” ,chị ấy đã nói với em “Mọi người thật tuyệt vời ~~” . Khi trình diễn trên “Girls Award” và bước trên sàn catwalk chung một thương hiệu , chị ấy đã nói “Cùng nhau chiến đấu nào”, chị ấy quả là một tiền bối tuyệt vời.

Sự khác biệt

  • Sự khác nhau giữa Nogizaka và Keyakizaka là gì ?

Hirate : Em không biết nếu em có thể nói về Keyakizaka theo quan điểm của mình , nhưng …. Nogizaka-san có một hình tượng rất đẹp, như những nàng công chúa vậy . Trong khi đó nhóm chúng em lại có rất nhiều bài hát mang thông điệp chống lại người lớn

Asuka : Nogizaka … gần đây trong single của nhóm toàn là những bài hát mang thông điệp tốt đẹp , nhưng chúng em có những bài hát như “Seifuku no mannequin” , bài hát của nhóm rất đa dạng . Khi so sánh ,có vẻ như bài hát của Keyakizaka hướng đến bộc tả sự trung thực là nhiều.

Hirate: Dù nhóm chúng em được giới thiệu là một nhóm chị em ,nhưng có vẻ nhóm rất khác so với Nogizaka-san

Asuka : Có thể mọi người cũng nghĩ như vậy . Em muốn được nói chuyện với họ nhiều hơn , hương dẫn họ nhiều hơn , đôi khi em lại cảm thấy như thế ,nhưng hiện tại thì có rất ít cơ hội để làm việc đó

  • Đặc điểm của Sakamichi Series là gì ? Cả hai nhóm đều có những thành viên khiêm tốn ,rất thời trang và có hình tượng duyên dáng

Hirate : Không đâu ,không đâu . Nogi-san thật sự rất mảnh khảnh !

Asuka : Eh, Nogi-san ? Em vừa nói “Nogi-san” sao? *cười*

Hirate : Ah,em không để ý *cười* Nhưng , Keyaki không có nhiều thành viên xinh đẹp nhưng các thành viên Nogizaka-san đều rất đẹp và mảnh mai . Em và các thành vên khác thường nói “Làm sao để có thể được như họ?”

Asuka : Không ,không đâu . Các thành viên Keyaki-chan đều rất xinh đẹp! Em cũng rất mảnh khảnh . Nhiều thành viên còn có những đôi chân đẹp nữa .

  • Trong buổi audition , có vẻ như ai trông cũng gầy mảnh khảnh nhỉ ?

Hirate : Ah , trong buổi audition “Nâng tóc lên một chút, sau đó quay một vòng tại chỗ . Asuka-san có bị nói như thế không ?

Asuka : Đúng rồi ,đúng rồi ! Họ như thế *cười*

  • Ngoài việc đó ra ,thì điểm tương đồng là gì ?

Asuka : Trong số các thành viên ai cũng có một bản chất “Tự khích lệ” . Và mang nghĩa tích cực

Hirate : Đúng vậy ! Trong phòng thay đồ ,mọi người thường hét lên với niềm đam mê ,nhưng … thế nào ta … không ai có tính “con nít” cả .

  • “Riajuu” nhỉ ? (Riajuu : những người hài lòng với cuộc sống thực của mình)

Asuka : Ahh , đúng rồi ! Còn nữa ,các thành viên Keyaki thường đặt tay trước bụng của mình . Em nghĩ như vậy thật tốt .

Hirate : Thật ra , lúc đầu các staff luôn nói về vấn đề đó . Khi làm tư thế cúi người đều như thế , chúng em đều nhận ra được điều đó .

Asuka : Nhóm bọn chị cũng tính làm giống vậy ,nhưng tay của mọi người không để như thế

Hirate : Chúng em không có những trang phục lấp lánh kim sa bạc vàng như AKB48-san . Chúng em rất thích những bộ trang phục của Nogizaka-san trông như những bộ váy vậy . Kiểu tóc cũng được thay đổi rất nhiều ,phải không ? Trong khi nhóm chúng em mặc những bộ đồng phục gọn gàng thuận tiện cho những động tác vũ đạo mạnh mẽ , vậy nên kiểu tóc của chúng em cũng rất hạn chế . Nhưng ,có vẻ chúng em đang đòi hỏi quá nhiều rồi.

Sự tương tác

  • Nogizaka và Keyakizaka bắt đầu tương tác với nhau từng chút một ?

Asuka : Thật ra , cơ hội vẫn còn rất ít , chúng em chưa quen thuộc với Keyaki-chan

Hirate : Đó là vì (trong Keyaki) các thành viên còn rất ngại

Asuka : Đúng , đúng . Nogizaka cũng vậy *cười*

  • Vậy là dù cơ hội có nhỏ thì cũng muốn tăng độ thân mật ,nhỉ?

Asuka : Em rất muốn thế ạ , nhưng Nogizaka đã đứng trên sân khấu được 5 năm , có thể là bọn em đang sợ sự thay đổi sắp tới . Tất cả bọn em ,ngay cả fan ,cũng đang rất sợ cho sự thay đổi lớn .Dù vậy ,việc đó cũng phải tùy thuộc vào người khác nữa , như staff đang làm điều gì đó để tăng tính thân mật giữa Keykizaka và Nogizaka, đó là điều mà tất cả đều mong đợi . Em nghĩ chúng em đã xã giao với nhau rất tự nhiên,sau đó mối quan hệ sẽ phát triển . Nếu ai đó nói là không muốn , xin staff hãy làm việc này nhưng đừng quá thúc ép.*cười* Em nghĩ nếu như thế ,bằng cách nào đó , sẽ tạo ra những bầu không khí thân thiện . Em nghĩ mọi chuyện sẽ tốt đẹp sớm thôi

Hirate :Đúng vậy . Điều đó làm em rất vui . Chỉ như thế , Nogizaka-san dày dạn kinh nghiệm hơn bọn em , em nghĩ điều đó khiến những bước đi của chúng em khó khăn hơn . Thật sự rất sợ.

Asuka : Chị đã từng nghĩ về sự tồn tại của mình trong Nogizaka ,sau đó khi nhìn khách quan ,chị nghĩ là trong chị có một cảm giác lo lắng nếu chị không cảm thấy “sợ hãi” . Chị muốn sợ hãi , có thể là như thế . Nogizaka đã hoạt động được 5 năm , chị nghĩ là em có thể dựa vào nền tảng mà mọi người đã gây dựng nên . Hơn thế nữa , hãy tin vào bản thân của mình , không ngừng chiến đấu . Dù vậy , chị muốn ở lại Nogizaka vì thế nên chị luôn có thể nghĩ rằng “Xin hãy theo dõi chúng em” . Nếu không như thế , chị nghĩ rằng điều đó sẽ không thể nào

Năm 2016

  • Tại “Girls Award” bạn được trình diễn chung với các thành viên Nogizaka

Hirate : Mọi thứ đều rất đẹp !

Asuka : Ehhh ? Chị thường mua đồ vừa với mình … Hirate-chan thích mặc kiểu đồ thế nào ?

Hirate : Em thích mấy bộ màu đen ấy

Asuka : Ah , chị cũng vậy

Hirate : Mừng ghê!

  • Sẽ ra sao nếu cả hai có cơ hội để dành thời gian với nhau ?

Hirate : Không không . Em thấy tệ lắm ạ

Asuka : Em cũng vậy *cười*

  • Có vẻ không thuận tiện , nhỉ *cười* Hirate-san ,với bạn thì năm nay thế nào ?

Hirate : 1 năm căng thẳng nhất cuộc đời em . Dù chỉ mới debut ,nhưng bọn em đã được xuất hiện trên “Music Station” ,sau đó là “FNS Kayousai” ,cả nhóm tham gia rất nhiều sự kiện âm nhạc . Lo lắng nhất là khi trình diễn cùng với Nogizaka-san tại “THE MUSIC DAY”

Asuka : Ahh , chúng ta đã hát “Kikkake” cùng nhau

Hirate : Nếu bọn em mắc sai lầm , sẽ ảnh hưởng đến những người khác ,cho nên bọn em rất lo lắng luôn ạ .

  • Có điều gì thay đổi không ?

Hirate : Khi bọn em đi bộ trong thành phố , có rất nhiều nhận ra bọn em . Trước kia ,fan của bọn em hầu như là nam giới ,nhưng bây giờ nữ giới cũng có rất nhiều người đã trở thành fan của bọn em .

Asuka : Ehh , tuyệt thế

Hirate : Dù vậy nhưng có nhiều khi bọn em không theo kịp tốc độ ,nhưng bọn em đang cố để có thể bắt kịp

  • Theo cái nhìn của Asuka-san , ấn tượng về Keyaki là như thế nào ?

Asuka : Khi chúng em cùng nhau trình diễn và hát với nhau trong cùng 1 sự kiện âm nhạc , em nghĩ họ rất nhanh thích ứng và xây dựng nhanh hơn bọn em .  Chúng em đều như thế , trong một lúc , vẫn trông rất “xấu” *cười* Trong khi Keyaki-chan thì càng ngày càng xinh đẹp , ngay cả những biểu cảm khi họ hát , em nghĩ là họ có một khởi đầu khác với bọn em.

Hirate : Không không … *lắc đầu* Nhưng , có thể là bọn em không bị chiều hư với tâm trạng của “tân binh” . Nếu như vậy thì bọn em sẽ luôn dậm chân tại chỗ và sẽ không thể nào so sánh được với Nogizaka-san, bọn em đã chiến đấu rất khó khăn về mặt biểu cảm trên sân khấu .Bằng cách duy trì cái nhìn mạnh mẽ về vũ đạo của TAKAHIRO-san , em nghĩ rằng bọn em sẽ thống nhất được nét độc đáo của Keyakizaka từng chút một .

  • Lần đầu tiên được trình diễn tại Kouhaku Uta Gassen chỉ sau 1 năm debut quả là một thành tựu vẻ vang

Asuka : Em nghĩ điều đó thật tuyệt

Hirate : Nếu em một mình , hơn là sự hạnh phúc, em sẽ cảm thấy sợ hãi và lo lắng . Mọi người xung quanh em đều là những nghệ sĩ danh tiếng , nếu mọi người nhìn thấy bọn em sẽ nghĩ rằng “Họ vẫn còn quá nghiệp dư”. Bởi vì bọn em là nhóm mà biểu cảm không được tốt , khi chúng em nghe được quyết định xuất hiện lần đầu tiên (trên Kouhaku) , nhiều thành viên đã đáp lại “Ah , vậy à …” *cười* Tất nhiên nhiều thành viên rất hạnh phúc , nhưng em nghĩ đa số sẽ cảm thấy lo lắng thay vì hạnh phúc

  • Đối với Asuka-san , một năm gần đây như thế nào ?

Asuka : Với em cũng vậy , đây là 1 năm căng thẳng nhất từ khi em tham gia vào Nogizaka đến bây giờ . Trở thành center lần đầu tiên một mình quả là việc rất lớn ,thời gian đó còn trùng với tour toàn quốc nên đó là điều lớn nhất hơn tất cả mọi thứ .

  • Single gần đây nhất “Sayonara no imi” đã đạt 1 triệu bản nhỉ ?

Asuka : Em không tin điều đó là có thật . Làm sao … Em rất vui vì Nogizaka có thể cán mốc 1 triệu bản , em nghĩ rất tuyệt ,nhưng điều em không tin rằng bản thân của một người không hoàn hảo như em lại trở thành một phần giúp nhóm có thể đạt được điều đó .

  • Trong sự kiện bắt tay có rất nhiều người muốn được gặp bạn

Asuka : Vâng , em nghĩ những người đến đây tăng rất nhiều hơn bao giờ hết . Nhưng em chưa bao giờ nghĩ “nhiều ghê” .Hơn thế nữa , người tham gia là nữ giới tăng lên đáng kể . Từ năm ngoái , em bắt đầu trở thành người mẫu độc quyền của tạp chí thời trang , em còn tham gia vào rất nhiều sự kiện thời trang khác , có lẽ đó là nguyên nhân .

Những giọt nước mắt

  • Trong 1 năm qua đã thay đổi những gì ?

Asuka : Từ khi em trở thành center , những gì em làm trong show truyền hình, sau đó là đến những suy nghĩ của em với Nogizaka đều đã thay đổi . Ví dụ như sự hiện diện của em với các thành viên khác , em hiểu điều đó  … Idol không phải luôn luôn được đối xử tốt . Bởi vì mọi người xung quanh rấ tốt . Em ở đó 5 năm , có hoài nghi về những điều tốt mình nhận được . Em sống mà không nhận gì cả . Nhưng hè này , em đã nhận được rất nhiều sự giúp đỡ từ mọi người xung quanh em , em cuối cùng cũng cảm thấy hiểu được cách để chấp nhận và không từ chối mọi sự giúp đỡ .

Hirate : Em đã đến xem ngày cuối cùng của tour toàn quốc tại Meiji Jingu . Nogizaka san đã tỏa sáng rất lấp lánh và bọn em không thể nào so bì được …. Center , thật sự rất tuyệt vời

Asuka : Không , không ,không

Hirate : Trong giây phút cuối , khi mà Asuka-san gừi lời chào đến khán giả với đôi mắt ươn ướt , em cũng đã xúc động khóc theo .

Asuka : Fufufu ,cám ơn em nhé

  • Nói về các bạn “ Trẻ nhất của thế hệ đầu tiên”

Hirate : Ahh !

Asuka : Vậy sao ~

  • Hirate-san trở thành center một cách đột ngột

Asuka: Ahhh ~ Nếu không thể… Gánh nặng của Hirate-chan lớn thật đấy… Sự tín nhiệm của em dành cho em ấy là em ấy khá nghiêm túc, nên có vẻ như em đang ôm đồm quá nhiều trách nhiệm.

Hirate: *Thấp giọng* khá nặng nề… *Cười* Em thực sự không thích mình được nuông chiều quá đâu, nhưng điều đó thì em chưa bao giờ kể các thành viên khác nghe cả. Nhiều lúc em cũng bật khóc…chỉ là, khi em cảm thấy không khoẻ tại sự kiện bóp tay một khoảng thời gian về trước, và lần đầu tiên đó các thành viên đã nói với em rằng sẽ không sao nếu em để mọi việc cho các chị lo liệu, và em đã cảm thấy nhẹ nhõng đôi chút. Em nghỉ ngơi trong một khoảng thời gian, sau đó thì có đi tới lane của Shida Manaka và Moriya Akane, em đã bị hai người này mời chào đủ kiểu đó ạ, các chị ấy không những cố gắng để làm hài lòng các fan, mà còn khiến em cảm thấy vui nữa. Trong single đầu tiên, với mọi người thì sự kiện bóp tay diễm ra cũng chỉ mới lần đầu, nên em chỉ muốn hoàn thành những việc mình được giao một cách nghiêm túc. Bởi vì vị trí mà em đang đứng ở hiện tại rất độc lập và không thể dựa dẫm vào bất cứ ai khác…đến single thứ 2 em lại quay trở về với việc đương đầu với áp lực. Cả single thứ 3 cũng tương tự như thế, cho đến thời điểm hiện giờ.

Sự sẵn sàng

  • Mọi lần thông báo đội hình senbatsu, vẻ lo sợ của em đã truyền tải sự sẵn sàng của bản thân một cách khác mạnh mẽ.

Hirate: *Cười*

Asuka: Ààà ~ có thể dễ dàng thấy được điều đó nhỉ ~. Em vào thời điểm đó, không thể nào lại là một sự lựa chọn được.

Hirate: (Vị trí Center) không được quyết định bằng cách AKB-san, hay thậm chí là quyết định bằng cách chọn người nổi tiếng nhất, hay người giỏi nhất trong số các thành viên. Trong một tình huống mà không có những yếu tố trên, em đã được chọn để trở thành Center…đôi lúc em cũng có ý muốn được đứng ở vị trí Center, vì có cảm thấy một chút tự tin.

Asuka: Em đứng ở phía sau các thành viên khác khá nhiều, chỉ là phải trải qua một khoảng thời gian dài làm under (member ngoài senbatsu), bằng cách rút ra bài học từ khoảng thời gian đó, em có thể trụ lại được đến tận bây giờ. Chỉ là, khi ta có một cái nhìn cận cảnh, từ cách tổ chức của Keyakizaka, em có thể rất hi vọng một điều. Đó là bằng cách khiến cho một người trở nên nổi bật, thì những ai theo dõi cũng sẽ cảm thấy rất thu hút, sau đó thì các thành viên khác từng người một cũng sẽ có được một sự chú ý riêng. Đây có thể được xem như một thành công khá lớn nhỉ?

 

  • Cả trên truyền thông, lẫn trong các MV, Hirate-san là điểm thu hút sự chú ý đầu tiên nhỉ?

Hirate: Trong MV “Futari Saison”, các thành viên còn lại cũng khá được chăm chút, nên em nghĩ điều đó khá là nhẹ nhõm. Trong các single thứ nhất và thứ hai, người được dành sự chú ý cho nhiều nhất là em…tuy không có thành viên nào nói điều này trực tiếp với em, nhưng có vẻ như rằng có một vài thành viên sẽ nói rằng “Mình không nổi bật tí nào cả…” với các thành viên khác. Khi em được nghe một điều giống như vậy, em có cảm nghĩ rằng họ có ý kiến trái chiều riêng. Vì vậy, em cố không để vấn đề của mình đến tai các thành viên khác.

Asuka: Chị nghĩ rằng em như thế thì rất tội nghiệp đó. Em còn nhỏ vậy mà ~ * mắt rươm rướm nước * Hẳn là trách nhiệm rất nặng nề ~

 

  • Asuka-san debut vào năm 13 tuổi nhỉ?

 

Hirate: Ếếế, 13 tuổi sao?!

Asuka: Hirate-chan năm mấy tuổi vậy em?

Hirate: Em thì năm 14

Asuka: Cũng không thay đổi gì quá nhiều nhỉ *Cười*

Hirate: Nhưng mà, vào năm 3 sơ trung thì có hơi đột ngột ạ.

Asuka: Chị cũng thấy vậy hồi năm 2 sơ trung *Cười*

Hirate: Ààà, thế ạ ~ Ahihi *Cười*

Asuka: Hừm, dù là chị là người được hỏi về những lời khuyên, nhưng mà muốn nói ra cũng không dễ dàng gì. Hirate-chan gánh vác một trách nhiệm rất lớn và nặng nề. Em có thể cảm thấy rất khó khăn vào thời điểm này, nhưng nếu nhìn về phía trước, em có thể cảm thấy rất tuyệt vời với ý nghĩ “Thời điểm đó quả là rất khó khăn, nhưng mình rất cảm kích.” trong tương lai.

Brought to you by Geiyaki Subteam

[Trans] Bài phỏng vấn của wWatanabe trên MODELPRESS

Những điều Keyakizaka46 Watanabe Rika phải kiểm soát để chăm sóc sắc đẹp, cách make up đang thu hút Keyakizaka46 Watanabe Risa … “BerikaBerisa” đã cùng nhau bàn luận như thế nào để chuẩn bị cho 2 lần trình diễn.

Rika Watanabe, Risa Watanabe / Model Press = Ngày 21 tháng Chín

Keyakizaka46 Watanabe Rika (22) và Keyakizaka46 Watanabe Risa (19) đã xuất hiện trong chương trình thời trang “Tokyo Girls Collection lần thứ 25 mùa Thu/Đông 2017” (Ngày 2 tháng 9 tại Sân vận động Saitama). Cả hai cô gái sau đó đã dành thời gian tham gia buổi phỏng vấn ngắn của Model Press ở hậu trường.

21950138_1683314541732233_7517014210698009149_o.jpg

Cả hai đều đã xuất hiện trong 2 bộ sưu tập của các thương hiệu là “LOWRYS FARM” và “WEGO”. Với thương hiệu “LOWRYS FARM”, hai cô gáy đã nắm tay nhau và trình diễn catwalk hai người, với thương hiệu “WEGO” thì họ được thử thách với phần trình diễn catwalk solo với những chiếc áo khoác kẻ sọc. Berisa ( nickname của Risa ) với lần xuất hiện ở TGC thứ hai đã thực hiện một động tác nháy mắt dễ thương, trong khi đó Berika (nick name của Berisa ) ở lần tham gia đầu tiên đã có một màn trình diễn còn khá căng thẳng. Tuy nhiên, vì đây là buổi phỏng vấn chung cả hai người, nên các cô gái dường như thoải mái hơn rất nhiều, cách Berika nhìn qua Berisa cầu cứu mỗi khi chúng tôi đặt câu hỏi rất dễ thương. Và cách Berisa dõi theo Berika cũng rất tuyệt vời … Hãy cùng cảm nhận không khí sự tương tác này qua bài phỏng vấn dưới đây.

Tiếp tục đọc

Bài phỏng vấn của Sugai Yuuka và Nagahama Neru

Trang sau của số tháng này là buổi phỏng vấn với Captain Sugai Yuuka của Keyakizaka và Hiragana / Kanji Keyakizaka46 Nagahama Neru. Buổi phỏng vấn xoay quanh chủ đề tháng Tám đầy bất ngờ với tour toàn quốc đầu tiên của Keyakizaka46 cùng những sự kiện âm nhạc ngoài trời khác. Sugai đã phải rất vất vả để có thể sắp xếp mọi thứ, bên cạnh đó là Neru cũng rất bận rộn giữa Kanji Keyakizaka46 và Hiragana Keyakizaka46. Sau mùa hè rực lửa này, tình cảm giữa họ đã gắn kết hơn rất nhiều nhưng cũng đã phải trải qua không ít khó khăn, những nỗi lo âu, những sự xung khắc và đồng thời cũng là mong muốn… Từ lúc này cho đến khi hết thời lượng phỏng vấn, chúng ta sẽ đi sâu thêm vào những vấn đề ấy.

Tiếp tục đọc